‘I WILL NOT GIVE UP, RATHER, I WILL ENGAGE IN NEW DISAGREEMENTS’ VS ‘I WILL NOT GIVE UP, I WILL NOT ENGAGE IN ALTERCATIONS’

During Narendra Modi’s one-day visit to his parliamentary constituency and my city, Varanasi, on December 25, on the day of Christmas, on Modi government’s ‘Good Governance Day’, the itinerary included events in Banaras Hindu University (BHU).

On December 24, Modi’s government had announced Bharat Ratna for Mahamana Pundit Madam Mohan Malaviya, the great freedom fighter and founder of BHU, and Atal Bihari Vajpayee, statesman, poet and former prime minister. December 25 is also the birth-anniversaries of Mahamana and Atalji.

During an event in BHU’s Swatantrata Bhawan, in presence of Modi and some other ministers of his government, Smriti Irani, the Minister of Human Resource Development of the Government of India, during her brief address, quoted these lines from Atalji’s poem ‘geet naya gata hun’ (गीत नया गाता हूँ – I sing a new song)..and if I am not wrong, someone should please tell Smriti Irani that Atalji’s lines were,

‘Haar nahi manunga, raar ‘nayee’ thanunga’ – (हार नहीं मानूंगा, रार ‘नयी’ ठानूंगा) – ‘I will not give up/I will not concede defeat, rather, I will engage in new disagreements’..

And not,

‘Haar nahi manunga, raar ‘nahi’ thanunga’ – (हार नहीं मानूंगा, रार ‘नहीं’ ठानूंगा) – ‘I will not give up/I will not concede defeat, I will not engage in altercations’..

Though I believed it was so, Smriti Irani quoting these lines with ‘nahin’ (will not engage in/negative) during the event pushed me to do a quick research again. And there, I found it was not just with Smriti Irani.

In fact, most of the pages in Google search returned with ‘nahin’ though on listening to Atalji’s rendition of the poem, it becomes clear that it is ‘nayee’ (new/affirmative/assertive) and not ‘nahin’ (will not engage in/negative).

Here is the YouTube link to the poem with Atalji speaking on it:
http://www.youtube.com/watch?v=J3wr-w_w_JE

©/IPR: Santosh Chaubey –https://santoshchaubey.wordpress.com/

2 thoughts on “‘I WILL NOT GIVE UP, RATHER, I WILL ENGAGE IN NEW DISAGREEMENTS’ VS ‘I WILL NOT GIVE UP, I WILL NOT ENGAGE IN ALTERCATIONS’

  1. Sir,
    “Engage in new disagreement ” ! also does not sound correct.
    Could it be “Engage in making new inroads” ?

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s